řkúci, že mi jest vypravil všecko, což jsem kdy učinila. J4,40 A když přijidechu k němu samaritánové, prosichu jeho, aby bydlel u nich. I poby tu dva dni J4,41 i mnoho jich uvěřichu v něho viece pro jeho kázanie. J4,42 A mluviechu k té ženě řkúce: „Nic již pro tvú řeč nevěříme, sami jsme již slyšeli a vieme to, že jest cele toto spasitel všeho světa.“
Sabatocizojazyčný text [post Dominica tercia]text doplněný editorem
Perrexit Iesus in montem.cizojazyčný text J8,1 Toho času jide Ježíš na horu olivetskú, J8,2 a na úsvitě přijide do chrámu. Tehdy veliký lid sjide se k němu, a on sedě učieše je neb kázáše jim. J8,3 Tehdy přivedechu před něho písaři a licoměrníci ženu popadenú v cizoloství i postavichu ji uprostřed J8,4 i vecechu jemu: „Mistře, tepruv jediné, popadli smy tuto ženu v cizološství J8,5 a Mojžieš přikázal jest v zákonu takové lidi kamenovati, a co ty k tomu dieš?“ J8,6 […]text doplněný editorem Tehdy Ježíš skloniv se dolóv, poče psáti prstem na zemi. A J8,7 když bez přestánie vždy jeho tázáchu, ztáh se zhóru i vece jim: „Kto z vás jest bez hřiechu, ten najprvé luč na ni kamenem.“ J8,8 I opět se skloni i psáše na zemi. J8,9 Slyševše to oni i jidechu ven jeden po druhém, a starší najprvé. I osta tu sám Ježíš a ta žena stojéc u prostředce. J8,10 Tehdy opět zdvih se Ježíš, vece jí: „Ženo, kde jsú ti, ješto na tě žalováchu, i žádný tebe neodsúdil?“ J8,11 Odpovědě jemu: „Ižádný, milý pane. I vece jí Ježíš: Já tebe také neodsúdím, jdi před se a potom neroď hřešiti.“
Dominica quartacizojazyčný text [in Quadragesima]text doplněný editorem
Abiit Iesus trans mare Galilee.cizojazyčný text J6,1 Toho času přejide Ježíš za moře Galilejské, ješto slóve Tiberiadis, J6,2 a dieše za ním velmi mnoho lidí, vidúce znamenie a divy, kteréž činieše nemocným. J6,3 I vjide Ježíš na horu i usadi se tu svými učedlníky. J6,4 A v ty časy blížieše se Velika noc, hod židovský. J6,5 Tehdy když Ježíš pozdviže otči své i uzře, že veliký lid jde k němu, vece Philipovi: Kde nakúpíme toliko chleba, aby se tito lidé najedli? J6,6 To proto vece pokúšeje jeho, ale on jest dobře věděl, co jmá učiniti. J6,7 Odpovědě jemu Philip: „Za dvě stě peněz chleba kúpiec nedostane se každému po malém kúsku.“ J6,8 I vece jemu jeden z jeho učedlníkóv Ondřej, bratr svatého Petra: J6,9 „Jest tuto jedno dietě, to jmá pět chlebóv jěčných a dvě rybě, ale coť to bude takovému lidu?“ J6,10 I káza lid zsaditi; a v tom městě bieše mnoho sena. I sadichu se mužie u počet, jako mohlo býti pět tisíc. J6,11 Tehdy vzav Ježíš ty chleby, poděkovav hospodinu, dávaje lidu a též i ryby, což kto chtieše. J6,12 A když syti bychu, vece svým učedlníkóm: „Zbeřte drobty a okrajky, ať tu nezahynú.“ J6,13 I sebrachu, naplnichu dvanáste košóv drobtó, ješto jsú zbyly těm, kteří jsú jedli z pěti chlebóv ječných. J6,14 Tehdy ti lidé, když vidiechu ten div, mluviechu řkúce: Zajisté toto jest prorok, ješto jmá přijíti na tento svět.
Feria secundacizojazyčný text [post Dominica IV.]text doplněný editorem
Prope erat Pasca.cizojazyčný text J2,13 Toho času blížieše se již Velika noc židovská. I jide Ježíš do Jerusalema J2,14 i naleze v chrámu, ano prodávají voly a ovce a měníky, ani sedie na měně. J2,15 A když učini sobě biček jako biček z provázkóv, vyhna je všecky z chrámu i ovce i voly a penieze měnníkóm rozmeta a stoly jich zvráti. J2,16 A těm, ješto holuby prodávachu, vece: „Vyneste to ven a nečiňte z domu otce mého domu kupeckého neb hokynnieho.“ J2,17 I vzpomenuchu učedlníci jeho, že jest psáno: „Milost domu tvého, ta mě jest sleptala.“ J2,18 Odpověděchu Židé i vecechu jemu: „Kaké nám to znamenie ukazuješ, že to činíš?“ J2,19 I vece jim Ježíš: „Zrušte chrám ten a ve třech dnech ustavím jej zase.“ J2,20 Opět vecechu jemu Židé: „Šest a čtyřiceti let staven jest chrám tento, a ty ve třech dnech