[lapidář z muzejního lékařského sborníku]

Knihovna Národního muzea (Praha, Česko), sign. II H 4, 564–589. Editor Černá, Alena M. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[565]číslo strany rukopisu

Alektor jest kámen světlý jako temný křišťál, nalezují jej u kokota čtvrtého léta v střevích. Ale lepší jest devátého léta, když jest veliký, tehdy jest jak zrno bobkové. V mědi stojí. Smilstvo plodí, nepřátely míří a sny divné činí a žízeň hasí.

Amant jest kámen pruhatý černými prúhami a bílými. Stojí v stříbře. Jed hasí aneb vypuzuje, proroctví činí, sny, když se dějí, zvěstuje.

Amatyst jest kámen barvy fiolové, a čím jest světlejší, tím jest mocnější. V zlatě stojí. Ten se nedá zapiti, rozom dobrý dává a k učení velmi pomáhá, milu muži ženu činí.

Adromant jest stříbrné barvy, na uhlí jako kóstka hoří, v stříbře stojí. Moc jeho jest proti jedu a nepříteli[c]nepříteli] naprziete každému.

Palaj[3]Pravděpodobně počeštěná varianta ke staršímu českému ekvivalentu „balag“ (lat. balagius), který je doložen v lapidáři kodexu Vodňanského z Knihovny Národního muzea v Praze, sign. II F 2. Abecední sled názvů kamenů vyžaduje výraz s náslovím „b-“., jemuž pláč[4]zkomolený zápis, má býti „pálač“ říkají, jest barvy červené a světlé, ženský, karbunkulova, neb [566]číslo strany rukopisudím[5]zjevně chybný (zkomolený) zápis, lapidář kodexu Vodňanského z Knihovny Národního muzea v Praze, sign. II F 2, uvádí „duom“ karbunluov, neb karbunkulus často jest v pálačovi, i má všecky karbunkuly, ale mladší[6]zjevně chybný (zkomolený) zápis, lapidář kodexu Vodňanského z Knihovny Národního muzea v Praze, sign. II F 2, uvádí „mdlejšie“, jako žena proti muži, ty moci povím, až karbunkula důjdu.

Borax[d]Borax] COrax jest trój, bílý, černý, červený, a každý z nich má žílu žlutú a některý má žábu napsanú na sobě. Tu vynímají[e]vynímají] wnidi magi [z]text doplněný editorem žáby červené živé z hlavy. Nebo to věz, že smrt mnohú odjímá mocí v své věci. Stojí v medi. Ktož by pozřel, že z chuti jemu ode vší zlé páry odejme i nemoci. Protož by byl dobr, má tyto moci[7]zjevně chybný (zkomolený) zápis, lapidář kodexu Vodňanského z Knihovny Národního muzea v Praze, sign. II F 2, uvádí „malomocnému“, ktož mají vodné tele.

Beryl jest barvy bílé, ale světlé, ale velmi temnější než křišťál. V stříbře stojí, když jest okrúhel, proti paprslku slunečnému[f]slunečnému] ſlunecznem držen, ožéhá v rukú a svíci zažže. Ticha činí ve mravích a kázána a

X
cnepříteli] naprziete
dBorax] COrax
evynímají] wnidi magi
fslunečnému] ſlunecznem
3Pravděpodobně počeštěná varianta ke staršímu českému ekvivalentu „balag“ (lat. balagius), který je doložen v lapidáři kodexu Vodňanského z Knihovny Národního muzea v Praze, sign. II F 2. Abecední sled názvů kamenů vyžaduje výraz s náslovím „b-“.
4zkomolený zápis, má býti „pálač“
5zjevně chybný (zkomolený) zápis, lapidář kodexu Vodňanského z Knihovny Národního muzea v Praze, sign. II F 2, uvádí „duom“
6zjevně chybný (zkomolený) zápis, lapidář kodexu Vodňanského z Knihovny Národního muzea v Praze, sign. II F 2, uvádí „mdlejšie“
7zjevně chybný (zkomolený) zápis, lapidář kodexu Vodňanského z Knihovny Národního muzea v Praze, sign. II F 2, uvádí „malomocnému“
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).