Kabátník, Martin: Cesta z Čech do Jeruzaléma a Ejipta Martina Kabátníka z Lítomyšle

Litomyšl: Alexandr Oujezdecký (Plzeňský), 1539. Saská státní knihovna – Státní a univerzitní knihovna v Drážďanech (Die Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek Dresden) (Drážďany, Německo), sign. 4 A 1029, A5r–K5r. Editor Vajdlová, Miloslava. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[B7r]číslo strany rukopisuA nad branou jest kámen zavěšený, můž býti na čtyři prsty ztłúští, a ten kámen jest od jednoho silného muže prostřelený střełou císařskou, kterážto v tom kameně jest ještě na pamět toho, že jest císař kázał ten duom stavěti, jakož znamenie divná a rozličná všady, kdež jest co císař ustavěti kázał, viděł sem. Ještě by było dosti co psáti o tom domu, ale pro zanepráždněnie zanechám.

Odtud sme jeli do jednoho města řečeného Angaria, v kterémžto jest mnoho těch řemeslníků, ješto šamłaty děłají. A do toho města z Bursy 12 dní cesty. Około toho města sú již pouště veliké bez lesuo a hor máło, než roveň čistá. Angaria jest město veliké a leží na hůře podobně jako Žateč. A to město jest ostatní [B7v]číslo strany rukopisucísaře turecského a také již dále turecká země nenie.

Odtud jsme jeli do země adryánské přes pouště dłúhé. A země ta jest biedná a nuzná, ješto v ní ani chleba, ani dřívie mají, než místo dříví kravince suší a u toho ohně sobě vaří a chleby pekú. Také chleba jiného máło mají než ječný, i ten černý jako uhlí. Neb sem se ptał, proč tak černý chléb mají, pravili mi, že hned se tak rodí černý ječmen v zemi jich. Młýnů také v té zemi nemají, neb vody maličko v jich zemi jest, protož ten ječmen v žernovích melí. Také té mouky nepytlují, než tak s plevami rozděłají vodú, z toho pagáčky teničké děłají a to vłožíc na pánvičku, nakłade kravincuo, a to jest jich pec a jiných pecí sem u nich neviděł. A [B8r]číslo strany rukopisucož se tiem ohněm nedopeče, ostatek na słunci dosuší. Chléb ten za to mám, že jim dobrý jest podlé zvyku jich, než námť jest był velmi trpký, a když jiného nebyło, i ten se neobránił. Také když jsme chtěli vodu píti, musili sme jí u nich za peníze koupiti. Jiné psoty na krátký čas było jest dosti, zanechám psáti.

Odtud sme přijeli v jedenácti dnech do jednoho města, kteréž słove Kajsar[c]Kajsar] Kayffar. To město leží pod horami velikými a na těch horách było sněhu mnoho a toho času velmi zima było, že se nám stýskało, a to było měsíce listopadu. U toho města jsú zdi zbořené a město vypálené od žołdnéřů tureckého císaře, když sou táhli proti Huzhasonovi kniežeti žołdánovu. Jakož nám pravili, že se tehdáž

X
cKajsar] Kayffar
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety a 7 měsíci; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).