|
|
naléti, -leju, -leje pf. (ipf. nalévati); k léti 1. čeho [tekutého] kam nalít, vlít něco; čeho nač polít něčím něco: nalegieſſie vody v medenici OtcA 198a (naliv ~B, pod. ~C, naléval ~E) mittebat aquam; najrozkošnější múky žemli, nalege na to oleje, obětuj ComestK 79b (nalije ~C) fundens; starý svat… nevědieše, otkad by bylo [víno], ale sluhy vědiechu, ješto biechu nalyely vody EvBeneš 97a (J 2,9: biechu vodu léli ~Seit, ~Víd, biechu vodu lili ~Rajhr, biechu načřěli vody ~Zimn, BiblDrážď, ~Ol, načrpali byli vody EvOl, biechu nabrali vody BiblLit, brali vodu ~Pad, vážili vodu ~Praž) hauserant; potom na ty jahódky [vinné] nale vocte ŠtěpMuz 52; a nalegicz vody, mýti budú v něm [v umyvadle] Aaron i synové jeho ruce své BiblPraž Ex 30,18 (upustě vodu ~Card, ~Ol, ~Lit, pustiec vodu ~Pad) missa aqua; diel pak oleje naleget [kněz] do ruky jeho levé BiblPraž Lv 14,26 (pustí v ruku ~Card, ~Ol, ~Lit, pustí na ruku ~Pad) mittet in manum 2. čeho [nápoje] nalít, připravit k pití, načepovat: a ty, králi, poklaď pokrmy a vína naley Pror Dn 14,10 (BiblDrážď, ~Ol, ~Lit, vína nalí ~Praž, víno směš ~Pad) vinum misce 3. co [nádobu] nalít, litím naplnit: kožené lahvice (lawice rkp) nové vinné byli jsme naleli BiblCard Jos 9,13 (~Ol, ~Lit, do lahvic…nalili sme vína ~Praž, lahvicě … naplnili sme ~Pad) implevimus Srov. naliti Ad 1: za lat. haurire stč. též navážiti Zdroj: Staročeský slovník, [seš.] 1–26. Praha: Academia, 1968–2008.
naléti, -leju, -leješ, pftiv., eingiessen, giessen; stsl. nalijati, -lêją infundere. — Vína naley Pror. Dan. 14, 10, naley vody pone ollam et mitte in eam aquam Br. Ezech. 24, 3; nalegieſſe vody Otc. 198a; lahvice vinné byli smy naleli Ol. Jos. 9, 13, naléti lahvici. — Srov. naliti, -ľú, -léš. Zdroj: Gebauer, J., Slovník staročeský, I–II. Praha: Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění a Česká grafická společnost Unie, 1903 a 1916; Praha: Academia, 1970².
|