mieřiti | ESSČ | GbSlov | MSS | ŠimekSlov |

mieřiti¹, -řu, -ří ipf.

k miera

1. na co, kam mířit, cílit

2. kam mířit, směřovat, obracet se nějakým směrem, zvl. fig.

3. s inf. zamýšlet, mít v úmyslu

K 2: jen Chelč. Sr. namieřiti

Autor: Milada Homolková, Petr Nejedlý

Zdroj: Elektronický slovník staré češtiny. Praha, oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., 2006–, přístupné online: http://vokabular.ujc.cas.cz (verze dat 1.1.24, citován stav ze dne 4. 5. 2024).

 


mieřiti² v. mířiti

Autor: Milada Homolková

Zdroj: Elektronický slovník staré češtiny. Praha, oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., 2006–, přístupné online: http://vokabular.ujc.cas.cz (verze dat 1.1.24, citován stav ze dne 4. 5. 2024).

 


mířiti, -řu, -ří ipf.

mieřiti², -řu, -ří ipf.

k mír¹, sr. pomířiti, smířiti

1. koho s kým (božským ap.) smiřovat někoho s někým, nastolovat mezi někým stav dodržující předepsaný n. požadovaný řád věcí

2. koho (protivníky ap.) jak smiřovat někoho, přivádět k míru

3. koho upokojovat, zklidňovat

Autor: Petr Nejedlý

Zdroj: Elektronický slovník staré češtiny. Praha, oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., 2006–, přístupné online: http://vokabular.ujc.cas.cz (verze dat 1.1.24, citován stav ze dne 4. 5. 2024).

 


1. mieřiti, -řu, -říš, impftiv., mířiti, zielen; zdloužením odlišeno od měřiti, v. t. — Nejedna batožná duha… modráše sě…, kadyž mukař bičem myerzyl Kat. v. 2352.
Zdroj: Gebauer, J., Slovník staročeský, I–II. Praha: Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění a Česká grafická společnost Unie, 1903 a 1916; Praha: Academia, 1970².

 


2. mieřiti m. mířiti (mír), v. t.
Zdroj: Gebauer, J., Slovník staročeský, I–II. Praha: Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění a Česká grafická společnost Unie, 1903 a 1916; Praha: Academia, 1970².

 


mířiti, mieřiti, -řu, -říš, impftiv., smiřovati, versöhnen, aussöhnen, Frieden stiften; stsl. miriti pacem facere. Z mír, mier. — Abych jě (já, Marie, hříšníky) mirzila s tobú Hrad. 121b. Jiné napomínaje neb uče…, neb mieřě a smlúvaje hněvivé HusE. 1, 122. I myrzyeſe jě (Štěpán bratry) reconciliabat Koř. Skutk. 7, 26. Kristus nás s otcem svým mijřij RešSir. 301a. (Allektor) nepřátely mierzy RVodň. 161a. myrz pacifica MamB. 23b. — Sami páni jěchu sě vaditi…, opět sě jěchu myrzyty, na Němcě jiezdy činiti DalC. 93, mířiti sě. Lidé, kteříž by se často mírzili, omrzejí, vždy by se chtěl mirziti i vadí se; tak my k každým hodóm vždy se mírzyme RokycEvJan. 110b. Abychom se raději… myrzili, nežli sobě jaké příčiny dávali KolD. 50a (1582).
Zdroj: Gebauer, J., Slovník staročeský, I–II. Praha: Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění a Česká grafická společnost Unie, 1903 a 1916; Praha: Academia, 1970².

 


mieřiti, mířiti, -řu, -íš ned. mířit; smiřovat
Zdroj: Bělič, J. – Kamiš, A. – Kučera, K., Malý staročeský slovník. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1979.

 


mieřiti (m. mířiti) nedok. = smiřovati
Zdroj: Šimek, F., Slovníček staré češtiny. Praha: Orbis, 1947.

 


logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 19 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).