[73r]číslo strany rukopisuza se ani se vráceti, až by na tebe dobře zapomněli.
O ourodách.
Slyšeli ste již, jak a kterak stavové všickni tento rok mají státi[bd]státi] ſtati. Jest slušné[be]slušné] ſluſſne již oznámiti[bf]oznámiti] oznamiti i o ourodách[bg]ourodách] ourodach, v kterých krajinách[bh]krajinách] Krajinach se co uroditi má tohoto roku. Vedle běhu a vylití[bi]vylití] wýlitj planet málo[bj]málo] malo se pšenice urodí na Korytánských horách, ale spíš se letos na těch horách člověk potká[bk]potká] potka s kamsikem nežli s voráčem. Take ukazují hvězdy spodní, že žádných pomorančí, citronův, pomogranův ani limonův nebude růsti na durynských lesích ani litevských bořích, ale víc borových šišek nežli co jiného. Vína letos naprosto (jakž planéty svědčí) žádného nebude, ani se co na krkonošských, na rumburských a přímde[A6v]číslo strany tisku[73v]číslo strany rukopisuckých horách[bl]horách] Horach urodí, ale více planých[bm]planých] planych hrušek, jablek[bn]jablek] jableb, šípkův[bo]šípkův] Sſypkův, trnek a lohyň, těch z potřebu v těch místech najdeš. Jiné všechny ourody krátce[bp]krátce] kratce věz, že jich bude míti jeden víc než druhý[bq]druhý] druhy a jeden druhému musí[br]musí] musy toho příti, což sám[bs]sám] ſam nemůž míti.
O válkách[bt]válkách] Walkach a různicech.
Tak jakž mudrci praví a hvězdy ukazují, že toho roku má býti veliké krveprolití, mord a vražedlná[bu]vražedlná] wražedlna bitva, a to se státi[bv]státi] ſtati má konečně v postě poslední tejden v masných krámích a kutloších, kdož tomu nevěří, bude-li živ, to očitě uhlídá. Nemůže-li kdo z vůl býti, morduje se s telem, prasetem, slepicí[bw]slepicí] Slepicy neb holoubětem, takovému velikému[bx]velikému] welikemu krveprolití[by]krveprolití] Krwe proliti, mohl by se nejeden podiviti. Druhá[bz]Druhá] Druha bitva a hlav[A7r]číslo strany tisku[74r]číslo strany rukopisunější, ta má[ca]má] ma býti v létě v zemi uherské, a to mezi lidem obecným, avšak proto Uhří podlé jejich štěstí obdrží, ačť jich méně jest nežli jejich nepřátel[cb]nepřátel] Nepřatel, a to tim, že jeden každý z Uhrův může rotmistra nepřátelského[cc]nepřátelského] Nepřatelſkého i s jeho počtem poraziti a zabiti, sedě za plotem v jasný den, nepřátely[cd]nepřátely] Nepřately z kabátu[ce]kabátu] Kabatu vybíraje a zubami rozkusuje, zpívajíc sobě danadydum. Uhří to dobře vědí, když horko jest, že na vartu[cf]vartu] Warta nepřátelé[cg]nepřátelé] Nepřatele jejich vyskakují, a kteřížkoli[ch]kteřížkoli] kterižkoli z té bitvy utekou, ti se shromážďují do jednoho hájku[ci]hájku] Hajku, tu se tak tuze brání[cj]brání] braní, až je musí vodou vytopit[2]sic! nebo vypáliti[ck]vypáliti] wypaliti. A tak, budou-li Uhří chtíti, mohouť jich znamenitý počet[cl]počet] Počt za jeden měsíc poraziti.