hrýzati, -aju, -á ipf.
sr. hrýzti
1. co hryzat, kousat
2. koho hryzat, trápit někoho, způsobovat něčí hlodavou bolest, neklid ap.
Přechází ke vzoru tesati, tešu (sr. GbHistMluvn 3/2, 326). Tvary podle tohoto vzoru často nelze v grafické podobě odlišit od tvarů slovesa hrýzti.
Sr. kúsati
Autor: Jana Zdeňková
Zdroj: Elektronický slovník staré češtiny. Praha, oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., 2006–, přístupné online: http://vokabular.ujc.cas.cz (verze dat 1.1.24, citován stav ze dne 15. 5. 2024).
hrýzati, -aju, -áš, impftiv., nagen, beissen. — (Zvěř, závist) hryza a kúsá vše, což jiní činie ŠtítOp. 70b.
Zdroj: Gebauer, J., Slovník staročeský, I–II. Praha: Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění a Česká grafická společnost Unie, 1903 a 1916; Praha: Academia, 1970².