Kateřina z Kladna: [Dopisy]

Národní archiv České republiky (Praha, Česko), sign. APA I 35/4, C 121/5, 10 f. Editor Hejdová, Tereza. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[VI'2r]číslo strany rukopisuslovou, a tu, že by mnoho těch lad rozvoraných, kdež prve voráno bývalo a zvláště tu, kdež Jan Vrabec z Kokovic, poddaný[u]poddaný] podany můj, vovsa nasil, mně se dotazujíc, odkud jest[v]jest] geſ to povolení vzal, aby sobě to osoboval a přivlastňoval[w]přivlastňoval] prziwſtniowal, a kdybyšte mě[x]] mnie sobě neušetřovali, tehdy že byšte jemu takový voves kázali pobrati, tak aby týž psaní vaše, jehož datum v klášteře tejneckém ve štvrtek po svaté Markytě[29]17. července 1597, a mně teprva podaná ve čvrtek po svaté Martě hospodyni vše léta tohoto 97[30]31. července 1597, co sobě dále zní a zavírá, sem porozuměl, i tuto vám odpověd, panno sousedo a kmotra, dávám, aby týž Jan Vrabec, poddaný můj z Kokovic, co vám aneboližto konventu tejneckému pod správou vám náležející, co v těch místech Pařových převorati měl, tomu von odpírá, a já nikoli místa nedávám, aby tu co kruntu vám náležeti měla v těch místech, nýbrž sou ty krunty Pařovské od staradávna Kokovicím náležely a náležejí. Protož vás za to přátelsky[y]přátelsky] Przatelske žádám, že mi se v krunty mý dědičný na nějakou správu omylnou anebo něčím návodem vkračovati nebudete, poněvadž držitelové předešlí Kokovic[31]Kateřina z Hertenberka její první manžel Kryštof Elznic z Elznic sou to pokorně drželi, a žádnej se jim v to nevkrádal, a jinejm týž krunty zapovídali. Věřím, že vy mně týž se v krunty mé vkrádati nebudete, neb nejsem žádostiv s vámi ani s jinými pány sousedy jakých soudů.

S tím milost Boží rač bejti s námi se všemi, datum na Kokovicích v pondělí po svatým Vavřinci léta 97.[32]11. srpna 1597

Burjan Voračický z Paběnic a na Kokovicích

[VI'2v]číslo strany rukopisu

Nejduostojnějšímu v Bohu Otci knížeti a pánu, panu Zbyňkovi z Lipého a Dubé, arcibiskupu pražskému, stolice svaté apoštolské legátu, jeho milosti císařské radě, a nejvyššímu mistru křižovníkův z červenou hvězdou etc.cizojazyčný text, knížeti pánu, panu mně laskavě příznivému, jeho milosti.[33]Zbyněk Berka z Dubé, 1587–1594 46. probošt litoměřické kapituly, 1592–1606 25. velmistr křižovníků s červenou hvězdou, 1592–1606 10. pražský arcibiskup.

Ponížená suplikací, od Kateřiny z Kladna, abatyše kláštera tejneckého, i na místě všeho konventu téhož kláštera

X
upoddaný] podany
vjest] geſ
wpřivlastňoval] prziwſtniowal
x] mnie
ypřátelsky] Przatelske
2917. července 1597
3031. července 1597
31Kateřina z Hertenberka její první manžel Kryštof Elznic z Elznic
3211. srpna 1597
33Zbyněk Berka z Dubé, 1587–1594 46. probošt litoměřické kapituly, 1592–1606 25. velmistr křižovníků s červenou hvězdou, 1592–1606 10. pražský arcibiskup.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 20 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).