[II'2r]číslo strany rukopisustarodávna nad paměti lidské užívali jich, zanechali, neb my, též i poddaní naši, tak jakž prvé k nim všelijaké dobré sousedství zachovati míníme. Jestliže by pak co do kterého z osob poddaných našich kteréhokoli za stížnost měli, a to, že by na nás vzneseno bylo, vyhlédali se, že jim v čem zčesten jes[t]text doplněný editorem, chceme jim to k skutečné nápravě přivésti, aneb jim jeho, pokudž by se čeho proti dobrému řádu městskému jich dopustil, k strestání vydati. V tom se ve všem Vaší císařské Milosti poroučejíc, za milostivé a spěšné v té věci opatření pokorně prosíme. Datum suplikací na Hradě pražském v pondělí po svaté panně Kateřině léta etc.cizojazyčný text vosumdesátého devátého.[8]27. listopadu 1589
Judith Eibenštolerová z Eibenštolu, abatyše, i všecken konvent kláštera svatého Jiří na Hradě pražském
[II'2v]číslo strany rukopisuNejjasnějšímu, nejnepřemoženějšímu a velikomocnému římskýmu císaři, uherskému a českému etc.cizojazyčný text králi, etc.cizojazyčný text, pánu, panu našemu nejmilostivějšímu suplikací od nás Judit Eibenštolerové z Eibenštolu, abatyše, i všeho konventu kláštera svatého Jiří na Hradě pražském.