kořen ať sobě položí v hlavu. Anebo vezmi šalvěje a rúty a brotanu a zdravník, zvařiž to dobřě a přikrý dobřě hrnec, ať by pára ven nemohla. Potom vezmi trest a skrzě to upusť jie tam v hlavu. Ať by plodem počala, vezmi kep zaječí, učiniž z něho prach, dáž jie píti v lázni, inhed té noci počne dietětem.
Ydropsiscizojazyčný text slove vodné tele a stává sě od mdloby žaludkové a jatrné tak, že pitie játry od žaludka pro lenost vytáhnúti nemohú, protož pitie v žaludku ostane a jde mezi kóži a mezi maso, protož vždy sě jim chce píti, aneb údové přijímají od játr, když játry toho přitáhnúti nemohú, k sobě pitie, tehdyť jsú suchy a údové vlažnosti nenabudú, a to včas od studenosti a včas od horkosti. Jest liť od studenosti, tehdyť jest voda k syrovádcě podobna a kalna. Tak tomu máš pomoci: Vezmi oximel, siroyclitumcizojazyčný text, dáváž jemu zjitra a večer tři lžícě s teplú vodú. Také máš znamenati, jest li ta nemoc od studenosti, tehdyť mu nic lepšieho nenie, než daj mu každý den pět pilul jako bob zviecě, učině z pól věrduňka aloe a kventin masticiscizojazyčný text. Potom učiň mu lázeň parnú, ješto kostencizojazyčný text a kořenie, ješto slove den a noc, a králové sviecě, ať by sě velmi potil. Potom vezmi dvě libřě vody a puol libry soli, vařiž, ažť třetina uvře, přičiniž k tomu dva loty gerapygramcizojazyčný text, zpustiž to spolu, ať bude žídko, vlíž mu klistrem zpodkem v život. Totoť jest jiné lékařstvie pokušené k té nemoci: Vezmi kořenie kopřivové a petružělné, každého plnú hrst, vař to v pól druhém žédlíku vína. Potom procěď skrzě rúchu, přičiniž žédlík stredu, vařiž druhé, dáž mu toho zjitra a večer veliký truňk v lázni, tak sě bude potiti velmi. Pakliť přijde od horkosti, tehdy vezmi exizagaramcizojazyčný text, dáž mu zjitra a večer tři lžícě plné s teplú vodú. Potom daj mu, kaž mu každé jitro a večer dva kventiny aloe s pěti lžicěmi kozie syrovádky, a čiň to často, toť spomuož. Potom vezmi