Vaší Milosti, vysoce urozený pane, pane nejvyšší purkrabí pražský a Vašim Milostem nejvyšší páni, páni ouředníci a soudcové zemští.
Vašim Milostem k paměti laskavé přivozuji, kterak předešlé jsem sobě do pána Jiřího Theobalda Černína stěžovala, že poddanejm klášterskejm ve vsi Velemíně průhony zvorává, nemalé příkoří činí, za kteroužto příčinou stalo se poručení od Vašich Milostí jemu. Na kteréžto poručení nic nedbá, nýbrž podlé vůle své zase poddané klášterské velice stěžuje, pastuchu jim do vězení na Oujezd pod Vostrým vzíti poručil, kteréhož až posavád u vězení drží. Jakž z suplikací těch chudejch lidí porozuměti ráčíte.
Vašich Milostí modlitebně prosím, že témuž pánu Jiřímu Theobaldovi dostatečné poručení učiniti poručiti ráčíte, aby na ten čas poddanejm klášterským pokoj dal. A poněvadž komisí má obnovená býti, toho aby vyčkal, a ne aby sám sobě podlé libosti své svou vůli na poddanejch klášterských provozoval. Té naděje k Vašim Milostem jsem, že tak laskavě učiniti ráčíte. Datum v klášteře svatého Jiří na Hradě pražském v středu po neděli Jubilate Annocizojazyčný text 1609.[137]23. dubna 1609
Žofije Albínka z Helfenburku, z boží milosti kněžna a abatyše kláštera svatého Jiří na Hradě pražském
[XXXII'1v]číslo strany rukopisu[138]prázdná strana[XXXII'2r]číslo strany rukopisu[139]prázdná strana[XXXII'2v]číslo strany rukopisuJeho Milosti, vysoce urozenému pánu, pánu nejvyššímu purkrabí pražskému a Jich Milostem nejvyšším pánům, pánům ouředníkům a soudcům zemským Království českého.