Nejjasnějšímu a nejnepřemoženějšímu velikomocnému římskému císaři, uherskému a českému etc.cizojazyčný text králi etc.cizojazyčný text pánu, pánu mně i konventu mému nejmilostivějšímu, Jeho císařské Milosti ode mne, Žofie Albínky z Helfenburku, abatyše, i všeho konventu kláštera svatého Jiří na Hradě pražském.
Modlitbu naši vzkazujem Vašim Milostem, urození páni, páni urození a stateční páni rytíři, Jeho Milosti císařské rady zřízené komory české, páni a přátelé nám v Pánu Bohu milí, zdraví a jiného všeho dobrého přejeme Vašim Milostem rádi.
Oznamujem Vaší Milosti, že jsme Třebenský pro mnohé a slušné příčiny, kteříž se pod recesem Jeho Milosti císařské z kanceláře české vydaným i Vaši Milosti dekretem jménem a na místě Jeho Milosti císařské dopustili, do trestání dáti poručili. A když jsme se jich při přítomnosti dobrých lidí dotazovali, pročež na mnohá litování před nás se nepostavili, oznámili, že páni komorátorové nám poručili, abychom se do kláštera nestavěli. I bylo jim o těch dekretích jednom i druhém, kteréž jste jim učiniti ráčili, aby nás poslušní byli, oznámeno. Na to odpověd takovou dali, že páni komorátorové psaní nám učinili, abychom poslušni byli, oustně pan Kašpar Kaplíř a pan Zikmund Měsíčník, abychom se do kláštera nestavěli, nám oznámili. A co pan Kašpar Kaplíř jim radil, to při tom doložili, dokládajíc primas Třebenský, že jsou dosti vydarovali vína jak pánu Kašparovi Kaplíři, tak pánu Zikmundu Měsíčníkovi, pánu Peldřimovskýmu, Florijánovi Humburkovi i jiným, avšak naposledy že jim oznámeno, aby se do kláštera postavili, a kdyby jim prvé spočátku byli to oznámili, aby se do kláštera postavili a poslušní byli, to že rádi byli činili.
I pokudž by tomu tak bylo, jak správu týž Třebeničtí při přítomnosti dobrých lidí nám učinili, vpravdu bychom [XVIII'1v]číslo strany rukopisuse do Vaší Milosti toho nikoli nenadáli, aby jim od Vaší Milosti jináč psáno a jináč oustně poroučeno bejti mělo, však zdali tomu jest tak, s pochybením jim Třebenickým věříme, neb hodní víry nejsou pro mnohý příčiny. Toho sme, co o Vašich Milostech Třebeničtí mluví a jakou správu dávají, tajná učiniti Vašich Milostí nemohli.[80]Celá věta je připsána in margine.
Odpovědi, kterou bychom se spraviti mohli, od Vaší Milosti žádáme. S tím Pán Bůh s námi býti rač. Datum v klášteře svatého Jiří na Hradě pražském v outerý po svatém Matěji, apoštolu Páně, léta 1608.[81]26. února 1608
Žofie Albínka z Helfenburku, z boží milosti kněžna abatyše, i všecken konvent kláštera svatého Jiří na Hradě pražském
[XVIII'2r]číslo strany rukopisu[82]prázdná strana