Vašim Milostem, milostiví a nám laskavě přízniví páni etc.cizojazyčný text
Před Vašimi Milostmi toho tajiti nemůžeme, že jsou v času té pominulé rebelie Prokop Dvořecký z Olbramovic a Kašpar Kaplíř ze Sulevic některých statků našich klášterských neprávě v držení a užívání byli, je velice snížili. A potom, po slavném vítězství Jeho Milosti císařské, před jistými pány komisaři k tomu nařízenými jistou sumou peněz nám za neužívání a týchž statkův snížení vedlé oustní smlouvy prostředkováním Jeho Milosti pána hraběte z Vrtby učiněné dáti povinni byli. Ale toho neučinili, až mezi tím pro své přečinění strestáni byli. Kterážto suma peněz již nyní z statkův jejich nám spravedlivě k zaplacení náleží a nic touž pretensí svou před pány komisaři k tomu nařízení provísti chceme. Protož Vašich Milostí žádáme, že se k tomu milostivě nakloniti a týmž pánům komisařům dostatečně o tom, aby nás v průvodu a spravedlnosti naší neprodleně vyslyšeti a v tom se vedlé předešlých podobných příkladův zachovati ráčili, poručiti ráčíte. A s tím se Vaší Milosti k milostivé a brzké ochraně poroučíme.
Za Vaši Milost na modlidbách trvající[241]celé spojení je psáno jinou písařskou rukou Žofije Albínka z Helfenburku, z boží milosti kněžna a abatyše kláštera svatého Jiří na Hradě pražském, i na místě všeho konventu.[242]Podpis je psán stejnou rukou jako celý list.
[LIII'1v]číslo strany rukopisu[244]prázdná strana[LIII'2r]číslo strany rukopisu[245]prázdná strana[LIII'2v]číslo strany rukopisuJich Milostem nejvyžším pánů[m]text doplněný editorem, pánům úředníkům a soudc[ům]text doplněný editorem zemským, Jeho Milosti císařské tejným i jin[ým]text doplněný editorem radám, komorníkům a na[ří]text doplněný editoremzeným místodržícím v Král[ov]text doplněný editoremství českém, pánům mi[lo]text doplněný editoremstivým šetrná žádost, pánům úředníkům pražským.