Žofie Albínka z Helfenburku: [Dopisy]

Národní archiv České republiky (Praha, Česko), sign. AZK 2574, AZK 2576, AZK 2577, AZK 2578, AZK 2579, AZK 2580, SM B 45/5/6, SM B 45/5/7, 42 f. Editor Hejdová, Tereza. Ediční poznámka

Při vzniku práce byly využity zdroje Výzkumné infrastruktury pro diachronní bohemistiku (RIDICS, http://vokabular.ujc.cas.cz)

[I'1v]číslo strany rukopisutrucují. A tím, že sou statek komorní se honosí, tudy snad by nás sobě chtěli ne za vrchnost, ale za ňákou správci položiti. Což vše časem svým jak se k nim, jakožto k neposlušným poddaným našim, zachovati, je říditi a spravovati máme, věděli dobře, z boží milosti budeme. Toho sme pro spávu Vašich Milostí tejna učiniti nechtěli. Té naděje k Vašim Milostem jsouce, že jejich neposlušnost schvalovati neráčíte, s tím milost boží rač býti s námi...

Datum v klášteře svatého Jiří na Hradě pražském v pondělí po památce početí Panny Marie léta 1606.[3]11. prosince 1606

Žofije Albínka z Helfenburku, abatyše kláštera svatého Jiří na Hradě Pražském

[I'2r]číslo strany rukopisu[4]prázdná strana

[I'2v]číslo strany rukopisu

Urozeným pánům, pánům urozeným a statečným pánům rytířům, Jeho císařské Milosti radám zřízené komory v Království českém, pánům přátelům nám v Pánu Bohu milým.

[5]SM B 45/5/7

[II'1r]číslo strany rukopisu

Modlitbu naši vzkazujem Vaší Milosti urození a stateční rytíři, Jeho Milosti císaře římského zřízené rady komory české, páni a přátelé nám v Pánu Bohu milí etc.cizojazyčný text

Psaní, kteréžto nám učiniti a v známost uvésti ráčili, kterak purkmistr, konšelé i všeckna obec městečka Třebenic, poddaní naši dědiční, na Vaši Milost žalostivě vznesli, že sme v středu po Třech králích[6]10. ledna 1607 přijedouc mezi ně bez slušnejch a hodných příčin do šatlavy některé dáti poručili a pečet městskou jim vzali, čemuž my, aby bez slušnejch a hodnejch příčin to se stalo, odpíráme, nýbrž Vašim Milostem oznamujem, že za spravedlivejmi, hodnejmi a slušnejmi příčinami, které od mnohého času nám podávali, to sme učinili. Však ne tak se zachovali, jak sme my poručili, purkmistra, konšely, starší obecní s písařem toliko aby strestáni byli. A ne všeckna obec aby u vězení byla. Oni pak po odjezdu našem, sami sebe na rathauz vsadili, v kerémž, když se jim tak líbilo, nech zůstávají. Nás jménem Jeho Milosti císařské napomínajíc, abychom je z vězení propustit poručili a pečet městskou jim vrátili. I poněvadž nětco neslejchanýho, nebývalýho v komoře Jeho Milosti císařské nastává, bez rady pánův a přátel našich a pro příčiny mnohý to nám možno učiniti a z vězení poručit propustiti purkmistra a konšely, starší obecní s písařem, ti, kterýž sme strestati poručili, nebylo, neb tomu se divíme, že v tom psaní nám od Vašich Milostí učiněném, Třebenský že poddaní kláštera svatého Jiří sou a nám k správě že náleží, psáti ráčíte, ješto Jeho Milost císařská, pán náš nejmilostivější, Třebenským

X
311. prosince 1606
4prázdná strana
5SM B 45/5/7
610. ledna 1607
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 4 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).