Purkmistru a konšelům městce Třebenic, poddaným našim věrným, k spěšnému dodání.
Psaní přineseno k ouřadu purkmisterskému v neděli po svatým Ondřeji léta 1606[87]3. prosince 1606 za purkmistra Mikuláše Zahradníka.[88]připsáno jiným rukopisem, při doručení do kanceláře
O vejmluvě ze strany berní, starší obecní s servusem se před pannu kněžnu obsílají, že z vín berní ne Třebenští, ale panna kněžna odvozovati chce.[89]stručný regest připsán jiným rukopisem
Žofie Albínka z Helfenburku, abatyše kláštera svatého Jiří na Hradě pražském
Štěpáne Punčíne a Václave Hurtene, poddaní naši věrní, vám dostatečně poroučíme, že hned jak toto psaní a poručení naše vás dojde, {k tomu se přičiníte}marginální přípisek soudobou rukou a neposlušného purkmistra a s ním tři osoby, který po primasovi sou, i 3 starší obecní z servusem v sobotu nejprvé příští[91]9. prosince 1606 v 10. hodinu na polovičním orloji před nás do kláštera svatého Jiří postavíte. A kterej by nechtěl poslušnosti zachovati, jako jinýho neposlušnýho biřici svázati a na vůz vsaditi poručte, a tak před nás je dovésti dejte, neb tomu rozumíme, že s poručení našich svý posměchy mají a nás jalovejmi vejmluvami odbývají. O tom vůli jistou naši vědouc, tak se zachovejte. S tím Pán Bůh s námi. Datum spěšně v středu den svatého Mikuláše léta 1606.[92]6. prosince 1606
[XVII'1v]číslo strany rukopisu[93]prázdná strana[XVII'2r]číslo strany rukopisu[94]prázdná strana[XVII'2v]číslo strany rukopisuŠtěpánovi Punčínovi, primasu, a Václavovi Hurtovi, rychtáři městce Třebenic, poddaným našim, k spěšnému dodání.
Léta 1606 psaní toto přinešeno k primasovi v den Početí Panny Marie.[95]8. prosince 1606; připsáno jiným rukopisem
O dostavení některých osob před Její Milost pannu kněžnu, itemcizojazyčný text jak naloženo s nimi býti má, jestli by se nepostavili.[96]stručný regest připsán jiným rukopisem