Rychtářům oupohlavskýmu, chodovlickýmu a kololeckýmu, poddaným našim věrným milým.
Žofie Albínka z Helfenburku, abatyše kláštera svatého Jiří na Hradě pražském
Jest nám z nemalým podivením, že až posavád od svého lotrovského neposlušenství upustiti nechcete, nýbrž jako svobodní páni své vůle užívati chcete a poroučení jak naše, tak ouředníka našeho i správce třebenského za nic nepokládáte. Že by vám mandátem Jeho Milosti císařské poručeno {mělo}meziřádkový přípisek soudobou rukou býti, aby při svém kraji zůstali, tomu nevěříme, neb vy nejste třetího stavu, aby vám poroučeno a psáno býti mělo. Kdyby co toho bylo, bylo by se nám, vrchnosti vaší, v známost uvedlo. A protož dostatečně vám poroučíme, zanechajíc všech vejmluv, ihned dnem i nocí nemeškajíc všickni, jak volení sou podlí rejstříku tohoto, do kláštera konečně ve čtvrtek tím raněji se najíti dáte, neb již všickni vojenský věci zhotoveny sou. O tom vůli naši jistou vědouce, tak se zachovejte. Datum v klášteře svatého Jiří na Hradě pražském v outerý po neděli Exaudicizojazyčný text léta 1608.[220]20. května 1608
[XLV'1v]číslo strany rukopisu[221]prázdná strana[XLV'2r]číslo strany rukopisu[222]prázdná strana[XLV'2v]číslo strany rukopisuVojákům voleným na vojnu v městci Třebenicích, podaným našim, k spěšnému dodání.[223]navíc je připsána předložka k - k spěšnému k dodání.