navrácenie | StčS | GbSlov | MSS |

navrácenie, -ie n.; k navrátiti, navrátiti sě

1. (koho/čeho kam, k komu) návrat, příchod zpět; [nemoci] vrácení, opětovné propuknutí, recidiva: nebo čas náš jest jako přieščie stienové a naše skončina nejmá nawracenye BiblDrážď Sap 2,5 (tak i ost.) non est reversio; a jeho [svatého Jana] zase nawraczenye veždy velmi žádala [Druziana] PasMuzA 62 adventum; o nawraceny Ježíšovu z Ejipta do židovské země KristA 28b de reditu; tobě dceru svú porúčiem…, abych v svém nawraczeny žalob na tě neslyšal GestaB 135b in adventu meo; do svých vlastí nawraczeni TrojA 173a reditum; vypověděných k svým bydlóm nawraczenye BřezSnářM 38a exules…ad suos lares redibunt; a lid mój viseti bude k nawraceni mému BiblPad Os 11,7 (~Praž, k mému vrácení ~Drážď, ~Ol, ~Lit) ad reditum meum; convertendas k nawraczeni VýklKruml 152a (Is 49,6: ostatkuov izrahelských k uobrácení BiblDrážď, Pror, BiblOl, ~Lit, ~Pad, aby … obrátil ~Praž) přivedení zpět; kterážto [věc] brání nawraceni neduhu LékSalM 369 recidivam; mým zase domuov navrácením meškati nebudu ArchČ 3,375 (1448); aby měl [apoštol] příčinu k nawraceni zase k Ježíšovi RokJanB 21b; že jest [smrt] vykročenie bez nawraczenie a všecky věci…bez nawraczenie se skonají ŽídSpráv 94; jako žena cizoložná bude žádati nawraczenie k muži svému, tak lid izrahelský bude žádati nawraczenie ku pánu bohu svému ŽídSpráv 310; repediacio nawratczenie, repeticio SlovKlem 78a; o pečlivost navrácenie nemoci ArchČ 7,230 (1459). – Srov. navrátiti¹ 1, navrátiti sě¹ I/2 a II/2.

2. čeho (kam [na původní místo]) vrácení, umístění zpět; [orgánu] vpravení do původní polohy: o nawraczeni jatr na své miesto, když sú vypuštěny skrze ránu LékRhaz 133; o nawraczeni sleziny, když vyjde skrze ránu LékRhaz 133; o nawraczeni jater, když vyniknú (wynikne rkp) skrze ránu LékRhaz 136. – Srov. navrátiti¹ 2, navrátiti sě¹ II/l

3. (čeho, zř. koho [vypůjčeného, odňatého] komu, k komu) navrácení, vrácení, odevzdání zpět; [o něčem abstraktním] znovu poskytnutí: když buoh otec své milosti k nám nawraczenie ráčil jednati PasMuzA 174; o obyčeji nawraczenye cizie věci ComestC 93a de quodam modo reddendi; Vratislav vévoda český a bratr jeho Konrát pražskému biskupu…před námi vyznánie jsú učinili a nawraczenye toho biskupstvie súdem pravým PulkB 73 reprofiterentur et redderent; mnoho daróv nám ostavil [Kristus]: ducha svatého seslánie, hřiechóv odpuštěnie, královstvie nebeského nawraczenye MatHom 13; vypraviv své poselstvie…o nawraċeni jeho sestry TrojA 36b de restitutione sororis; jakožto psáno jest o nawraczenie lúpežóv BelB 14a de restitutione spoliorum; aby jej…k nawraczeni ciesařova pokladu připudili PasKal I4a (k vrácení ~MuzA, ~Klem A, ~Tisk) thesauros proderet; list na zprávu bez vedenie na jiné zbožie a bez třetiny výše peněz s jistinú nawraczenie ProkArs 158a zaplacení; takový má jiným býti za člověka nehodného a za zrádného bez cti nawraczenie TovačA 72b; navrácením zase od královy Mti…jemu Janovi Lemberkovi přišlo [právo] a dáno jest ArchČ 37,237 (1465). – Srov. navrátiti¹ 3

4. čeho [ztraceného] získání zpět, znovunabytí něčeho: Židé jsúc pod vladařem, hlédáchu nawraczenye královstvie časného Israhel…, ale jiní umělejší…hlédáchu o nawraczeny královstvie Israhel duchovnieho ComestC 346a de restitutione; a potom nawracenie veselosti BiblPad Sir 1,29 (sě jemu navrátí ~Ol, jemu bude navráceno ~Lit, ~Praž) redditio iucunditatis; že posvátný a vnitřní skutek té svátosti jest nawraczenie potraceného pokrmu duchovnieho v životu duchovniem HilPřijA111. - Srov. navrátiti¹ 4, navrátiti sě¹ II/3

5. (koho/čeho [zbaveného něčeho]) k čemu [žádoucímu] vrácení, uvedení zpět k něčemu, obnovení něčeho; [k milosti, moci] znovu udělení něčeho: svatý Jakub…mé nawracenye k životu na bozě uprosil PasMuzA 357; pokánie sobě volil, aby k uoltářovéj službě nepřistúpal, jeliž by ot papeže přijal s požehnáním nawraczenie PasMuzA 72 restitui obnovení práva celebrovat; modlitba spravedlných u Všemohúcieho zdravie jemu obdržě a k smyslu nawracenie OtcB 10b eum et in loco et sanitati restituere; léto milostivé, v němžto bývá všem hřiechóm odpuščenie, všěm cuzoložníkóm neb psancóm k milosti nawraczenie WaldhPost 89a; nadto má opora psána jest v práviech a ta bude liť dovedena, překazit nawraczenij [k držení] BelB 11b restitutionem; od času nawraczenie zemských desk k své moci ProkArs 158a; v tom navrácení [k právu] nic se jiného nenalézá, než že ku prvnímu obdarování JMt jeho navracuje ArchČ 37,284 (1492); ║ aniž která věc tak přivodí nawraczenie hlavy v neduh a mdlobu LékSalM 438 recidivationem obnovení nemoci hlavy; quitancie prostá jest, když věřící propustí některého spolurukojmí z plněnie dluhu svého bez dopuštěnie škod s právem zase nawraczenie ProkArs 167a s právem obnovení nároku (?). Srov. navrátiti¹ 5, navrátiti sě¹ I/5

6. čeho, ojed. co [zaniklého] obnovení, uvedení do původního stavu; [sluchu] komu navrácení: pošle…Jezukrista, jehožto nebesa musie přijieti až do časóv nawracenye všech BiblDrážď A 3,21 (~Ol, ~Lit, ~Pad, až do času, v němž se vyplní všecko ~Praž) in tempora restitutionis omnium; ozračenie slepých a hluchým sluch nawracenie OtcB 203a (slucha nawraczenie ~A, ~C, ~E); o nawraczeny a přenesení toho královstvie PulkB 23 reintegratio et translatio znovuzřízení; a tak přestala jest šelma moru nawracením zase povětřie zdravého BurleyMudrC 179b. – Srov. navrátiti¹ 6

7. (koho) k čemu navrácení se, obrácení se; [k bohu, hříchu] opětovné oddání se, věnování se něčemu: nebo kdežkolivěk ku pokání nawraczenye jest v naději PasMuzA 511; nawraczeny a utečenie k svéj mysli LyraMat 159a recursus; nawraczenye lidského přirozenie k bohu LyraMat 12b reductionem; učinie sobě z něho [svátku] opět k hřiechóm a k světským libostem nawraczenije ŠtítSvátA 185a příležitost vrátit se; jediná ta cesta k nawraceni jich [lidí k Bohu] nalezena jest ChelčPost 146a; jestli že s se potom v hříchy zase navracoval…, že vždy po každém nawraczenij diábel s sedmi duchy horšími v tě všel RokPostB 186 obrácení k hříchu. – Srov. navrátiti sě¹ I/8

8. čeho, od čeho [chybného] odvrácení se od něčeho, zanechání něčeho: jich posmievanie tobě již bud k nawraczeny svého blúzenie TkadlA 7a (~B); také domu přěvrácenie, jakož die s. Řehoř, jest svědomie bázní boží od hřiechóv nawraczenie HusPostH 123a (~B, ~D, ~K, ~M)

9. (čeho [škody]) nahrazení, vynahrazení (něčeho), odškodnění (za něco): sublacio podjetie, restitucio nawraczenie KlarGlosA 2309 (De iudice); k nawraczeny toho zameškánie i také škod PulkB 70 ad recuperationem notabilium dampnorum; prvé mieníme těm, ktož sú vzali a trpěli bezprávie a škodu, aby…nawraczenie škod měli MajCarA 46 (aby…jich škoda byla zaplacena ~B, ~D, ~E, ~G) iustae restitutionis compendio recenseri; žalobníci nic jiného nežádají, než navrácení škody své, kterúž jsú v té búřce vzali NaučBrn 116; ║ vicissitudinem…pomsty nawraczenie VýklKruml 154a (Is 59,18: k odplacení BiblOl, ~Lit, k oplacení Pror, otplatu BiblPad, k odměnnosti ~Praž) odplacení, odplata; bezprávie, ješto je muož opraviti nawracenim tělesné věci ChelčSíť 16a věcnou náhradou. Srov. navrátiti¹ 10, navrátiti sě¹ II/4

10. rétor. rétorická figura záležející v oslovení (tj. v obrácení se přímo na protivníka), apostrofa: apostropha nawratczenie SlovKlem 1b

Ad 1: za lat. adventus stč. též příchod. – Ad 9: za lat. recuperatio stč. též nahraźenie. – Ad 10: K lat. apostropha srov. Arbusow, Colores rhetorici 48; B. Ryba spojuje s ryze lat. aversio

Zdroj: Staročeský slovník, [seš.] 1–26. Praha: Academia, 1968–2008.

 


navrácenie, -ie, neutr. Zurückstellung, Wiedereinsetzung: nawraczenie restitutio Prešp. 2178; o navrácení jater, když vyniknú skrze ránu RhasE. IV, 22. — nawratczenie repeticio SlovKlem. 1b, apostropha t.
Zdroj: Gebauer, J., Slovník staročeský, I–II. Praha: Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění a Česká grafická společnost Unie, 1903 a 1916; Praha: Academia, 1970².

 


navrácenie, -ie u, n. návrat, navrácení, vrácení; znovunabytí, získání zpět; obrácení se (k bohu), opětovné oddání se; odvrácení se, zanechání něčeho; nahrazení (škody), odškodnění
Zdroj: Bělič, J. – Kamiš, A. – Kučera, K., Malý staročeský slovník. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1979.

 


logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 12 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).