klauza | ESSČ | GbSlov | MSS | ŠimekSlov |

klauza, -y f.

klausa, -y f.

k lat. clausa

1. jaká („tvrdá“, nebezpečná) průsmyk, úžina, úzké horské údolí směřující napříč horským hřbetem

2. úžina, průliv, úzký pruh moře mezi dvěma pevninami

3. jaká („pekelná“) stísněný prostor vyvolávající v člověku úzkost, strach

4. ojed. (listu) článek, bod, artikul, položka, ucelená dílčí část se specifickým obsahem

K 4: jen ArchČ 4,186 (1477) ve formulaci svrchu dotčených listův ve všech klauzích a klausulích … potvrzujem

Sr. brána¹ 4, klauzul 2, klauzula 2

Autor: Miloslava Vajdlová

Zdroj: Elektronický slovník staré češtiny. Praha, oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., 2006–, přístupné online: http://vokabular.ujc.cas.cz (verze dat 1.1.24, citován stav ze dne 19. 5. 2024).

 


klauza, -y, fem., průsmyk, Engpass; ze střlat. clausa. — Že by vrchy hor osadili aneb klauzy zavřeli ac montium itinera conclusissent Pr. Jud. 5, 1. (Albánští) když se čeho obávají, tehdy ty cesty a klauzy osazují Lobk. 37a.
Zdroj: Gebauer, J., Slovník staročeský, I–II. Praha: Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění a Česká grafická společnost Unie, 1903 a 1916; Praha: Academia, 1970².

 


klauza f. úžina, průsmyk
Zdroj: Bělič, J. – Kamiš, A. – Kučera, K., Malý staročeský slovník. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1979.

 


klauza f. (z lat.) = úžina, průsmyk, převlaka
Zdroj: Šimek, F., Slovníček staré češtiny. Praha: Orbis, 1947.

 


logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 6 měsíci a 5 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).