| ESSČ | GbSlov | MSS |

bu interj.

interj.

ha; vyjadřuje hněv, rozhořčení ap.

Jen ve výkladech původně aramejského výrazu racha. Gebauer výraz vysvětluje jako zkomoleninu stsl. adj. bui za lat. racha, fatuus (Mt 5,22), přetvořenou v interjekci . Sr. GbSlov buj, , mrňau

Autor: Kateřina Voleková

Zdroj: Elektronický slovník staré češtiny. Praha, oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., 2006–, přístupné online: http://vokabular.ujc.cas.cz (verze dat 1.1.26, citován stav ze dne 17. 6. 2025).

 


bu, , interj., výraz hněvu atd., Ausdruck des Zornes. — Když kto hněv ukazuje řka: bu! HusPost. 132a; (někdo) popúzie toho, k ňemuž hněv má, posmievaje se jemu, jako u nás řieci: ! mrau! nebo jazyk vyplaziti ChelčPost. 194b. — Srov. buj.
Zdroj: Gebauer, J., Slovník staročeský, I–II. Praha: Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění a Česká grafická společnost Unie, 1903 a 1916; Praha: Academia, 1970².

 


bu, interj. výraz hněvu apod.; zvolání popuzující k hněvu
Zdroj: Bělič, J. – Kamiš, A. – Kučera, K., Malý staročeský slovník. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1979.

 


logo ÚJČ Copyright © 2006–2025, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2025, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2025, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 3 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).