pokropiti, -ṕu, -pí pf. (ipf. pokropovati, -uju, -uje, též pokrapovati, pokrápěti, -ěju, -ie, sr. též kropiti); k krópě
1. co [tekutinu] na co nastříkat na co, kropením rozptýlit po čem: potom pokropy svacenú vodu na korunu a pokadí jie ŘádKorA 50a, pod. BiblOl Ex 12,22; pokropi [krev] sedmkrát prstem proti přikryvadlu na vzchod sluncě BiblOl Lv 16,14 asperget; málo octa vinného pokropiz na ten prach LékRhaz 84
2. koho (i gen.), co, pf. i čeho (čím) pokropit, skropit, postříkat kapkami (čeho): jako by jeho rosa studená pokropil̇a OtcB 111a defusum esse; vzem vodu, i pokropi konnicě i koní i vozatajiev i vozuov t. 159b aspersit; když jí [krví] mramor pokropi ComestC 169a; buď [oběť] olejem pokropena BiblOl Lv 7,10 (skropenú ~Praž) conspersa; Pokropila sem lože své mirrú BiblLit Pr 7,17 (zkropila ~Drážď, potrúsila ~Pad); aby jich [býků] huby…pokropowal TrojA 11a (v. obliti 1); když by po zmytí pokropil miesta octem LékSalM 362; pokropwy (m. -yw) je [pecky] medovú břečkú ŠtěpMuz 30; někteří…kropáčem pokropowali ta hovada KorMan 10b; vrstv dělaje armoniacu a opilků a pokrapiege svrchu AlchAnt 72b; octem pokrapuge [„opilky“] t. 74b ○ p. sě pokropiti sě, pokropovati sě, pokrápěti sě: žalm řékati a pokropowaty sě krví telecí ŽaltPod 73a; Nepokropie sě vodú svacenú (opr. nad pův. studenú) KorMan 123a ║ bude li [tělo] trudovatinú pokropeno BiblOl Lv 13,15 poseto
3. relig. pf. koho (čím [očistným]) pokropením rituálně a duchovně očistit: Pokropi mě, hospodine, yzopem, a budu čist ŽaltWittb 50,9 (v. okropiti); ktož by…nebyl pokropen túto vodú BiblMuzSZ Nu 19,13 (v. namrlina); ten, ješto j byl nečíst, sedmkrát jměl pokropen býti ŠtítSvátA 88b
4. pf. koho/čeho pokropit svěcenou vodou koho/co: kolikrátž se koli kto anebo domu pokropij ChelčPost 271a; protúlaje se na púti, políbě, pokropie (-i- nadeps.), a Ježíš v kútě někde RokJanB 35a (elipsa předm.); aby do kostela šel, pokropil se t. 252b, pod. RokPostB 385
5. pf. koho/co čím [nelibým] potřísnit, poskvrnit; dolož. jen obrazně: poškvrnú zlé pověsti buď pokropen MajCarA 13 aspergatur; každá sladkost tohoto světa hořkostmi pokropena jest ŽídSpráv 89 respersa est. – Sr. otrúsiti, okropiti