přiechod | ESSČ | StčS |

přiechod, -a/-u m.

přěchod, -a/-u m.

k přěchoditi

1. čeho, kam přechod, přejití n. přecházení: ostřižko tonsor, phase přiechod KlarGlosA 2657 (De nautis); beránka, t. boha, … u bielém rúšě po příchodu, t. po umučení, Črveného moře, t. tohoto světa HymnUKA 49v post transitum

2. bibl. pesach, jarní židovský svátek slavený na památku božího trestného projití Egyptem a vysvobození Židů z egyptského otroctví: příchod, t. velikonoc HymnUKA 48v pasca

3. přěs co přechod, místo užívané k přecházení něčeho: tu mají [zloději] přiechod … pod jezem přes řeku PoprRožmb 41v (1423)

4. jaký (vodní) tok: jako lilium, jenž jest u přiechodě vodném BiblDrážď Sir 50,8 (též BiblLitTřeb, v jití BiblPad) in transitu aquae

Sr. přieštie, příchod, StčS próchod, přějitie

Zdroj: Elektronický slovník staré češtiny. Praha, oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., 2006–, přístupné online: http://vokabular.ujc.cas.cz (verze dat 1.1.26, citován stav ze dne 16. 6. 2025).

 


přěchod v. přiechod

Zdroj: Staročeský slovník, [seš.] 1–26. Praha: Academia, 1968–2008.

 


logo ÚJČ Copyright © 2006–2025, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2025, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2025, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 2 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).