opilý | StčS | MSS | ŠimekSlov |

opilý adj.; k opiti sě

1. [o osobě] (ot čeho, čím [opojným]) opilý, zpitý (něčím), opojený účinky nějakého nápoje: jemužto [stavění obilných stohů] sě obyly (m. opyly) sedláci posmievajíc PasMuzA 536 (opilij ~Tisk) inebriati; nekvas s trúpem opilim Pís Třeboň SA A 7,139a; učinil sem sě jako muž opyly a jako člověk podpilý vínem Pror Jr 23,9 (BiblOl a ost.) ebrius; že se otvolává ot Filipa opilého k střézvému Filipovi GuallCtnostK 214 ebrio; dokavad budeš opila BiblPad 1 Rg 1,14 (~Praž, zapilá ~Card, ~Ol, ~Lit) ebria; merolentus vínnem opily SlovOstřS 93; temulentus a vino opyli od vína MamKapR 25a (srov. 2 Rg 13,28); ty pak jako opila ryba vodou tomu nechceš rozuměti BechNeub 218b (fig.); učiněn sem…jako člověk opily vínem BiblPraž Jr 23,9 (podpilý Pror, BiblOl, ~Lit, mokrý ~Pad) madidus a vino — v bibl. obraze: viděl sem ženu opilu ode krve svatých BiblPad Ap 17,6 (opilu ze krve AktaBratr 1,155a, ana se opila BiblPraž, ana sě zapila ~Drážď, ~Ol) mulierem ebriam; ta nevěstka [tj. papež] jest opila krví svatých AktaBratr 1,45a zpodst.: hýbali sě [lidé na moři] jako opyly ŽaltWittb 106,27 (~Klem, BiblOl a ost., zapilý ŽaltKap, plný ~Pod) ebrius; tiem bude duše jako opily vesela a radostna Kruml 285; klácením klácena bude země jako opily BiblPad Is 24,20 (opilec ~Drážď a ost.) ebrius; toho od něho za jiné nepřijmete nežli jako od opileho přísluší HynRozpr 172a von einem truncken man; ║ přijme opila žiezlivého a hospodin neotpustí jí BiblCard Dt 29,19 (tak i ost.) ebria opilá žena (srov. opilicě); srdce suggerit výší sucum miezhu ebrio lintheolo opiluv rúškú, t. nábožnú myslí HymnUKA 43a napitou, nasáklou

2. opíjející se, oddávající se pití opojných nápojů, propadlý opilství: žena opyla plna jest velikého hněvu BiblDrážď Sir 26,11 (tak i ost.) ebriosa; jhřec opily, všěm dobrým lidem nemilý DesHrad 91; jáhnové… aby nebyli opilij BiblOl 1 T 3,8 (aby byli…ne mnohému vínu dáni ~Lit, ~Pad, ne mnoho vína pijíce ~Praž) non multo vino deditos; emula Opila SlovVeleš 95b; jsú Čechové opilij a hrdinní Hvězd 54b velcí pijáci; lid…opily a břichu poddaný SilvKron 5b plebs…bibula; nikdy sme…opilejších, nestatečnějších… neviděli, jako sú páni Polané byli ArchČ 6,49 (1472); ║ opila země franská neb vlaská Čtver 63a ebria Gallia země opilců; život hovadský, smilný, obžerný, opily ChelčPost 229a opilecký zpodst.: všickni tací opilij horší jsú a nectnější nežli psi MatHom 284; jmá [umírněný] lepší rozum…než obžerný a opyly ŠtítVyš 70a; ebrius…, id est extra mensuram bibens Wopily, wožralec VodňLact G7b

3. čím [působivým] opojený, omámený: jako duchem opili častokrát vtržen býval [sv. František] u vystúpení mysli Frant 58b spiritu ebrius uchvácený, unesený; svú lež zakrývá [Antikrist], aby lidé jeho lží opilij nepoznali jeho ChelčPost 135b

4. [o nápoji] opojný, působící opilost: vína i pitie opileho nebude píti [Jan Křtitel] BiblDrážď L 1,15 (~Ol, opojného ~Praž, pod. ~Lit, ~Pad) vinum et siceram; vína i opileho pitie ať nepie [žena] BiblCard Jdc 13,14 (~Ol, ~Lit, ~Praž, opojné věci ~Pad, opojiště vel pitie opileho VýklKruml) siceram; dávajte pitie opile smutným BiblOl Pr 31,6 (var. v. opilný 2) siceram; všelikého nápoje opileho nepilať sem BiblPraž 1 Rg 1,15 (všeho, jímžto sě zapiti móže ~Card, ~Lit, jenž zapojiti móž ~Ol, což móž opojiti ~Pad) quod inebriare potest; temetum…, id est vinum et proprie bonum Wopily nápoj neb víno dobré VodňLact V8a; ║ Bacchinalia Opilee hody VodňLact C5b pitky

Srov. opilný, zpilý

Ad 1: za lat. merulentus stč. též vinný opilec (SlovKlem 63b). – Ad 4: za lat. sicera stč. též pitie zapilé (BiblCard Jdc 13,4); za temetum též silné vlno (SlovKlem 86b)

Zdroj: Staročeský slovník, [seš.] 1–26. Praha: Academia, 1968–2008.

 


opilý adj. opilý, zpitý; opíjející se; opojný, působící opilost: (Jan Křtitel) vína i pitie opilého nebude píti; zpodst. m. opilec
Zdroj: Bělič, J. – Kamiš, A. – Kučera, K., Malý staročeský slovník. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1979.

 


opilý adj. = opojný; opíjející se, pijan
Zdroj: Šimek, F., Slovníček staré češtiny. Praha: Orbis, 1947.

 


logo ÚJČ Copyright © 2006–2025, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2025, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2025, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 7 měsíci a 5 dny; verze dat: 1.1.26
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).