z Březové, Vavřinec: [Kronika husitská]

Národní knihovna České republiky (Praha, Česko), sign. XIX A 50, 201r–277v. Editor Martínek, František. Ediční poznámka

Edice vznikla v rámci řešení projektu GA ČR č. P406/10/1140 Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází).

[Generovaný obsah]

[227r]číslo strany rukopisu[N]Odkud Táborští pošli? přivodíce ku paměti Táborské, užitečné bude pro potomní řády, počátek i mravy jich vypsati, poněvadž se milovníky zákona Božího nazývali, z jichžto počtu v mnohých bludův vpadli sou. Protož počátek a hlavní příčina sebrání jich byla pod obojí způsobou[1445]nejisté čtení: z-/s- v kraji bechyňském[1446]bechyňském: Bechynſkem. Nebo když to přijímání v mnohých krajích České, Moravské země skrze věrné kněží oznámeno bylo a kněží protivní, nadutí, všecky přijímající za[1447]slovo za připsáno nad řádkem kacíře býti hlásali, však den ode dne[1448]dne: odedne přijímající tělo, krev Páně v obecném lidu rozmnožovali se divným obyčejem, znajíce to býti věrní pravou pravdou Čtení svatého. Stalo se jest to léta[1449]léta: Letha Božího 1419[da]1419] 1429, že protivní kněží s svými vikáři jako rukou mocnou z jich kostelův blíž hradu Bechyně je vyháněli jako bludné. {Hora veliká širokostí okrášlená, jíž jméno dali Tábor.}marginální přípisek mladší rukou Pro kteroužto věc s spojeným[db]s spojeným] Spogenym[1450]Goll sobě lidem na horu velikou širokostí okrášlenou počali sou choditi[1451]choditi: chodijtij. Na vrchu té hory stan z lněného plátna ku podobenství kaple zdvihli jsou. Pod kterýmžto stanem mše svaté[1452]svaté: Se. sloužíce, tu lidu scházejícímu bez překážky svátost velebnou těla a krve Kristovy[1453]Kristovy: -y- přenábožně rozdávali sou. A dokonče[dc]dokonče] do konce[1454]Goll: dokončíce ty věci, složíce stan, do svého obydlí vracovali sou. A té hoře Tábor[1455]Tábor: Tha- jméno dali sou, na nížto[1456]nížto: nanižto scházející se Táboři[1457]Táboři: Tha- nazváni jsou. Ty věci když jsou slyšeny od měst[dd]od měst] Mieſt[1458]Goll příležících, městeček[1459]nejisté čtení a vsí, přišlo jest[1460]jest: gt bratří kněží [401]číslo strany ediceokolo příležící a sousedé pod[de]pod] po[1461]Goll úmluvú jistou na jisté dni sváteční, lid s sebou pojímajíc, s velebnou svátostí těla Kristova[1462]Kristova: -y-á na Tábor[1463]Tábor: Tha- horu s zvučnými hlasy provázeli sou pro potvrzení pravdy a pro posilnění a potěšení tu obývajících, proti nimž sou vycházívali z Tábora[1464]Tábora: Ta- s velebnou svátostí bratří a sestry a je přijímali s veselím. A když všichni sešli se na hůru[1465]hůru: Hurů, celý den ne v chlipnostech[1466]slovo podtrženo, ani v marnostech, ale ty věci, kteréž k spasení dušem příleží, usilovali sou nebo ztravovali sou. Nebo kněží jich trojího tu pozůstali[1467]pozůstali: -ẏ úřadu. {a)}marginální přípisek mladší rukou Nebo učenější, výmluvnější od samého rána lid rozdělíci[1468]rozdělíci: -cy[1469] Goll -ce na zástupy, zvláště muži, zvláště ženy a dítky, slovo Boží, a zvlášť kteréž bylo proti pýše, lakomství a proti stavu kněžstva neřádného, beze všeho[1470]všeho: bezewſſeho strachu měníce se, jeden po druhém kázali sou. {b)}marginální přípisek mladší rukou A jiní nechválili[1471]nejisté čtení sou ustavičně[1472]u Golla tato 3 slova chybí, ustavičně seděli[1473]slova Vſtawicznie ſedieli podtržena a zpovědě ústní[1474]ústní: vſtnij lidí poslúchajíc. {c)}marginální přípisek mladší rukou A třetí dokonajíc službu Boží, až do poledne pod obojí způsobou tělo a krev Pána Krista[1475]Krista: -y- rozdávali sou lidu velikého množství, {Čtyrydceti a 2000 komunikantů.[1476]}marginální přípisek mladší rukou; * : CommunyCantů tak že na den svaté[1477]svaté: Se. Maří Magdaleny dva čtyrydceti tisíc s několiko a XX mužův a žen a dítek tak přijímajících od kněží jsouc počteno. {Bratří.[1478]}marginální přípisek mladší rukou; * : -ržj A když ty všecky věci byly[1479]byly: -i způsobeny, šli sousedé ku posilnění těl svých na huoře na místa rozličná připravená, v lásce bratrské hodujíce, ne k chlipnosti, ani k opilství, ne k lehkostem, rozpustilostem, ale k milování a k větší službě Boží. Tu také všickni se bratřími a sestrami nazývali, bohatější s chudými ztravú, kteráž byla přinesena, zdělo[227v]číslo strany rukopisu[O]O Táborských.vali

X
1446bechyňském: Bechynſkem
1448dne: odedne
1449léta: Letha
da1419] 1429
dbs spojeným] Spogenym
1451choditi: chodijtij
1452svaté: Se.
1453Kristovy: -y-
dcdokonče] do konce
1455Tábor: Tha-
1456nížto: nanižto
1457Táboři: Tha-
ddod měst] Mieſt
1460jest: gt
depod] po
1462Kristova: -y-á
1463Tábor: Tha-
1464Tábora: Ta-
1465hůru: Hurů
1467pozůstali: -ẏ
1468rozdělíci: -cy
1470všeho: bezewſſeho
1474ústní: vſtnij
1475Krista: -y-
1476: CommunyCantů
1477svaté: Se.
1478: -ržj
1479byly: -i
NOdkud Táborští pošli?
1445nejisté čtení: z-/s-
1447slovo za připsáno nad řádkem
1450Goll
1454Goll: dokončíce
1458Goll
1459nejisté čtení
1461Goll
1466slovo podtrženo
1469 Goll -ce
1471nejisté čtení
1472u Golla tato 3 slova chybí
1473slova Vſtawicznie ſedieli podtržena
OO Táborských.
 
logo ÚJČ Copyright © 2006–2024, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2024, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2024, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 18 lety, 8 měsíci a 6 dny; verze dat: 1.1.27
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).