nadieti | StčS | GbSlov |

nadieti, -děju, -děje pf. (ipf. nadievati); k dieti

1. co (čeho) natlačit, nacpat, nadít (něčím): nadieny budú lisice vína a oleje BiblLit Jl 2,24 (nad tiem budú … naplněny vína a oleje ~Ol, oplývati budú … vínem a olejem ~Pad, ~Praž) redundabunt torcularia vino et oleo; corporo … est inpinguare vel in corpus inmittere vel ad sustentamentum et augmentum corporis sumere, vykrmiti, nadieti, přijímati pokrmy VodňLact aa5b; refercio … est implere, inspissare, constipare nacpati, nadieti, natlačiti VodňLact ff1b

2. co [holoubě ap.] (čím) nadít, naplnit; bez druhého předm. naplnit nádivkou: ladare Nadiety holúbe Slov KapPraž N 17, 14b; starý kokot, ten jest dobr k některým nemocem, když jej opraví i nadiegie osladyči i vaří jej u vodě velmi dobřě LékMuz 170a; fartate úplně nadyto SlovOstřS 79; farsus … plně nadyno SlovOstřS 79; refarcire zase nadieti SlovOstřS 146

Zdroj: Staročeský slovník, [seš.] 1–26. Praha: Academia, 1968–2008.

 


nadieti, -děju, -děješ, pftiv., stsl. nadêti, -dêją infligere. — Naplniti, füllen: vykrmiti, nadieti, corporare Lact. 189a, srov. nadievanina, z nadievati. Vtisknouti, vtlačiti: když sě hložie v hlavu nady, div že sě leb nerozsadi Modl. 54a, t. j. nadí sě m. naděje sě.
Zdroj: Gebauer, J., Slovník staročeský, I–II. Praha: Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění a Česká grafická společnost Unie, 1903 a 1916; Praha: Academia, 1970².

 


logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 4 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).