krotiti | ESSČ | GbSlov |

krotiti, -cu, -tí ipf.

sr. krotký

1. koho, co (zvíře) krotit, zbavovat divokosti, činit mírným, klidným, povolným; (zvíře) ochočovat, činit krotkým

2. koho (rozhněvaného ap.) uklidňovat, upokojovat, (Boha) usmiřovat

3. co (nenáležité n. škodlivé chování) krotit, mírnit, přemáhat, potlačovat něco (projevy něčeho)

4. („v sobě“) co (své tělo, jazyk, citové hnutí) krotit, ovládat, přemáhat, podřizovat své vůli

5. co (bolest, strádání) mírnit, tišit, činit snesitelnějším

Sr. okrotiti, pokrotiti, uzditi

Autor: Milada Homolková

Zdroj: Elektronický slovník staré češtiny. Praha, oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., 2006–, přístupné online: http://vokabular.ujc.cas.cz (verze dat 1.1.24, citován stav ze dne 20. 4. 2024).

 


krotiti, -cu, -tíš, impftiv., besänftigen, lindern, zähmen; stsl. krotiti cicurare. — Bolest tvú (Mariinu, Ježíš) všichnu krotieſſe, když ť hřiechy otpustil bieše Hrad. 32b; (Marie Magd., bolesti) chtieše slzami kratiti (m. krotiti) t. 29b. (Maria) kroty hněv boží Kruml. 82b. Chudobú mój život krotye Rúd. 14a.
Zdroj: Gebauer, J., Slovník staročeský, I–II. Praha: Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění a Česká grafická společnost Unie, 1903 a 1916; Praha: Academia, 1970².

 


logo ÚJČ Copyright © 2006–2023, oddělení vývoje jazyka, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Vyhledávací program © 2006–2023, Boris Lehečka; Grafický návrh © 2006–2023, Irena Fuková

Vokabulář byl spuštěn před 17 lety, 5 měsíci a 5 dny; verze dat: 1.1.24
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Strategie AV21
Web je podpořen Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy ČR, projektem č. LM2023062
(LINDAT/CLARIAH-CZ).